Churches that Fit
It is our conviction that the church
in any culture should fit the culture. Christians in every age and
culture have the responsibility to discern what is right and good about
their own culture, to reject what is not according to God's will, and
to develop a style of worship that suits them.
We were excited to find out that some
missionary friends who also work with the Kuy have been encouraging a
group of believers to produce worship songs in Kuy language. These are
not simply Christian songs translated from English. They are written
using their own familiar tunes or style of music. They have 33 songs
already! They are also working with the local church to come up with
ideas about how to perform a funeral that is Christian and yet still
Kuy. This involves thinking about what is traditionally done when
someone dies in the Kuy village. Then they can decide which things are
still ok for believers to do, come up with ways to transform aspects
which are related to Buddhism or ancestor worship and also add
Christian elements, such as specific songs for a funeral. They plan to
begin looking at the wedding ceremony as well.
Pray:
- for continued development of truly Kuy ways of worshiping,
- that we could facilitate the
translation and adaptation of the songs and funeral ideas from the Kuy
Ntua dialect to the Kuy Ntra and/or encourage the same kinds of things
to happen in this other Kuy dialect, and
- that all those working with Kuy
people would be sensitive to cultural issues and seek to help the new
believers develop their own style of "church".